ZAP ÇUCAR(çuçğur-ar/Çıcar) ÇUCU DÖLER Çüncüsü DÖLEĞİN AVUCU

ZAP ÇUCAR(çuçğur-ar/Çıcar) ÇUCU DÖLER Çüncüsü DÖLEĞİN AVUCU

Original-Latin : ZAP ÇCAR ÇUCU DÖLER ÇNCSU DÖLEİN OFFÇU
Transcript :
83v sayfasında okunmuş olan bu satır esasen tam bir tümce değildir ve bu satırın üzerinde ve altında öncül ve ardıl devam eden satırlar mevcuttur. Bu sayfa ve satır rastgele seçilmiştir. Yazar burada "ZAP ÇCAR ÇUCU DÖLER ÇNCSU DÖLEİN OFFÇU" yazmıştır ve bunu fonetik değer yakını olarak "ZAP ÇUCAR(çuçğur-ar/Çıcar) ÇUCU DÖLER Çüncüsü DÖLEĞİN AVUCU" biçimine dönüştürebiliriz. Öyle ki, bu sözcüklerin sözlüklerde geçen anlamlarına bakılacak olursa ve bu sözlük anlamlarıyla tümce yeniden oluşturulursa, burada anlamca: " Toprak küp terler/suyu yüksekten akar, çocuğu döller Güncü-sü (kıskancı) dölleyen avucu " ifadesinin yazılmış olduğu söylenebilir. Burada DÖLEĞİN biçiminde yazılmış sözcüğü "DÖLLEYEN-kişi" anlamında çevirdik. Türkçe sözlüklerde hem DÖL hem de DOL sözcüklerinin "Soy, soyun devamını sağlayan çocuk" anlamı vardır. Dolayısıyla DÖLEĞİN sözcüğünü sözlükteki karşılığıyla "soyun devamını sağlayan çocuğun" biçiminde de çevirebiliriz. Bu sözcüklerin bazılarının sözlüklerde bulunan ikincil anlamlarıyla ve bazı sözcüklerin de fonetik yakını olan sözcük anlamlarıyla bu satırın/tümcenin anlam bütünlüğünü kırmadan semantik çıktıyı değiştirdiği okuma varyantları da ileri sürülebilir. Örneğin DÖLEK sözcüğü sözlüklerde; {1. Irmak ve çayların yavaş akıntıları. 2. Yağmur sularının düz bir yerde birikerek yaptığı göl.} anlamlarıyla da geçmektedir.