İp-ölçüler / İp-ölçer

İp-ölçüler / İp-ölçer

Original-Latin : İpöyçölör / Ipoyçolor
Transcript : İP-ÖYÇÖLÖR / İP-ÖYÇÜLER
Page 76r İPöyçölər (Rope Measuring) (figure 19) / Sayfa 76 İPöyçölör/İPöyçölər (İp-Ölçüler/İp-ölçümü-yapar veya ip ölçer anlamındaki sözdür.) The word root was written as 'İP' in the page. There are 240 pages and close to 40,000 words (which included coded sections) in this manuscript. But, only the first syllable of this word (which is simply the root of the word) was drawn with a double line (as like a rope). İn addition to that 'İP' means 'rope' in English. This word is a compound word that consists of two roots and a suffix. The first root is “İP”; the second root is “OYÇO/ÖYÇÖ” (ölçü). The suffix is “-LOR/-LÜER” (which is also known as “-LAR/-LER” in modern Turkish). İP: “Rope, string, cord.” http://www.sozce.com/nedir/169910-ip ÖYÇÖLÜER: In modern Anatolian Turkish, this word often appears as “ÖLÇÜLER, ÖLÇÜ-ALIR, ÖLÇER”. Azerbaijani dialects also employ the words (as well as other Turkic dialects alike) “Ölçü=Öyçü”, “Ölçer=Öyçer” as equivalents. İPÖLÇÜLER, İPÖLÇER, İP-ÖLÇER: “Rope measurements, rope measures”. Bu el yazması içerisinde kodlanan bölümler dahil yaklaşık olarak 240 sayfa ve 40000'e yakın kelime vardır. Ancak, sadece bu sözün kökü olan ilk hece-işareti bir ip benzeri çift çizgi ile çizilmiştir. Bütün kitapta çift çizgi ile çizilmiş tek yazı karakteri de budur. Yani, ilk hece ikili çizgi ile çizilmiştir. Bir ipe benzer şekilde çizilmiştir. Ve burada 'İP' yazılmıştır ve bu Türkçe bir sözdür ve İngilizcedeki anlam karşılığı da 'rope' sözüdür. Bu kelime iki kelimeden olan bir bileşik kelimedir. İlk kelime “İP”. İkinci kelime “ÖYÇÖLER” (ölçer). Yazar bu sözü yaklaşık 600 sene önce İPOYÇOLOR ve İPÖYÇÖLÜER okunacak şekilde yazmış. Bugün bu sözleri bir bileşik kelime olarak yazacak olsak 'ip-ölçer' / 'ip-ölçüler' yaza biliriz ve bu da 'ip-ile-ölçümü yapılır' veya 'ip-ile ölçüm yapma aleti' anlamındadır. Cümlenin ve sayfanın geri kalanı okunduğunda bu sözü tam anlamı ile cümle içinde tercüme etmiş olacağız.
Links
https://brbl-zoom.library.yale.edu/viewer/1006210
https://sozce.com/nedir/247366-olculur
https://sozce.com/nedir/247363-olcululeme
https://sozce.com/nedir/247367-olcum
https://sozce.com/nedir/247384-olcumlemek
https://sozce.com/nedir/247310-olcmek
https://sozce.com/nedir/247317-olcu
https://sozce.com/nedir/169910-ip
Sources
Page Row Number Word Sequence/Column Number
76r 1 1